Ūiđ eruđ hingađ komnir til ađ berjast sem frjálsir menn og ūiđ eruđ frjálsir menn!
Olette tulleet taistelemaan vapaina miehinä - ja vapaita miehiä te olette!
Ūetta er ekki eins og ūiđ haldiđ.
Asia ei ole niin kuin luulette.
Og ūiđ leitiđ ađ ūví sem er í kistunni?
Ja etsit sitä, mitä kirstun sisällä on.
Hryllilegur af ūví æskunni er leyft ađ trađka á ellinni... eins og ūiđ geriđ.
Se löyhkää antaessaan nuorten painaa vanhat maahan. Niinhän tekin teette!
En sundlaugin, eins og ūiđ sjáiđ, var tilbúin á tilsettum tíma međ glæsibrag.
Tämä uima-allas tässä - valmistui kuitenkin ajallaan huippumuodikkaana.
Viđ höfum beđiđ talsvert lengi og ūiđ hafiđ ekkert sagt okkur.
Olemme odottaneet jo jonkin aikaa, mutta ette ole kertoneet vielä mitään.
Eins og ūiđ vitiđ kannski gerđu Japanar árás á Perluhöfn í gær.
Tiesittepä siitä tai ette, - japsit pommittivat Pearl Harboria eilen.
Eins og ūiđ vitiđ allir hefur 10. herinn, á síđustu tveim dögum, gefiđ eftir Ancona og 14. deildin hefur veriđ hrakin út úr Livorno.
Kuten tiedätte, parina viime päivänä 10. Armeija on vetäytynyt Anconasta ja 14. divisioona on lyöty Livornossa.
Finniđ lyktina, félagar, og ūiđ munuđ hljķta gķđ verđlaun frá húsbķndanum fyrir viđleitni ykkar.
Etsikää tuoksujälki, kumppanini, niin saatte ansaitsemanne palkkion isännältä.
Hvađ ef viđ förum og ūiđ hafiđ rangt fyrir ykkur?
mitä jos poistumme ja olettekin väärässä?
Eins og ūiđ hafiđ séđ getum viđ rústađ borgum ykkar eftir eigin geđūķtta nema ūiđ færiđ okkur ūennan dreng.
Kuten olette nähneet, meillä on kyky tuhota kaupunkinne, - jos ette suostu luovuttamaan tätä poikaa.
Viđ ūurfum ađ komast í brúđkaup, og ūiđ viljiđ ekki ađ fķlk fái veđur af ūví ađ einhverjir ferđamenn hafi fengiđ bílinn ykkar lánađan.
Meidän täytyy päästä häihin. Ettekä te halua ihmisten puhuvan, että ällöttävät turistit - lainasivat virka-autoanne eilen.
Og ūiđ ūurfiđ alla fjķra til ađ binda enda á stríđiđ.
Ja tarvitsette kaikki neljä lopettaaksenne sodan.
Ūeir sendu mig hingađ til ađ fræđast um hætti ykkar svo ég gæti flutt ykkur ūessi bođ og ūiđ mynduđ trúa mér.
Minut lähetettiin oppimaan tapojanne, jotta uskoisitte minua, kun kerron tämän.
Ég ætla ađ vakna núna og ūiđ muniđ allir hverfa.
Nyt minä herään, ja te kaikki katoatte.
Örlítiđ... en ūetta hefur veriđ ágætis ár hjá okkur og ūiđ hafiđ stađiđ ykkur mjög vel.
Vähän, mutta meilläkin on ollut hyvä vuosi. Saatte jokainen puhtaat paperit minulta.
Eins og ūiđ sjáiđ ūá er ég međ allt sem börn kunna ađ ūarfnast.
Kuten näette, täältä löytyy kaikki tarpeellinen lapselle.
Ég vissi alltaf ađ ūađ væri fķlk eins og ūiđ ūarna úti.
Olen aina tiennyt, että kaltaisianne on olemassa.
Í dag vara ég ūau ūví viđ ūví næsta nķvember vil ég ađ ūau viti ađ ūađ var ungt fķlk eins og ūiđ sem spörkuđuđ í afturenda ūeirra.
Niinpä tänään, haluaisin ilmoittaa heille, että, koska tulevana marraskuuna, haluan heidän tietävän, että se oli teidänkaltaiset nuoret, jotka potkivat heidän perseitänsä.
Viđ erum ekki skapađir til ađ fylgja tilfinningum okkar eins og ūiđ, en ūađ ūũđir ekki ađ viđ höfum ūær ekki.
Meitä ei muodostettu tunteidemme johdettavaksi, niinkuin teidät, mutta se ei tarkoita, etteikö meillä olisi niitä.
Greyiđ brķđir Han var ađ hugleiđa einn og ūiđ tķkuđ hann.
Veli Han oli meditoimassa yksin puutarhassa, kun te sieppasitte hänet.